Тем и живем! :)
DiNews.ru / Юмор На главнуюДобавить в сайт ИзбранноеНаписать письмо
Заработай на своем сайте!
Увеличь доход от сайта! Продавай ссылки дорого!
Смайл Генератор
Аист любит лягушек, змей и тех, кто не пользуется презервативами.
Виджет DiNews на Яндексе

DiNews.ru — свежие анекдоты, смешные картинки, угарное видео.

добавить на Яндекс
Поиск по лентам новостей
Последние посты:
Самые популярные посты:
ТОП-100 постов:
10-ка случайных постов:
Рекламный блок

Окультуриваемся :)

24.08.2007 11:16 • Posted by pilot • View: 3592 • Версия для печати

Отвечая на звонок, говорить "Алло", "Да" и "Какого хера!" стало старомодно. В албанском есть нужное слово: "Внемлю". Если неологизм с перепугу забылся, можно заменить фразой "Кому я понадобился?", произносимую со МХАТовским драматизмом.

На нежелательные вопросы, требующие немедленного ответа "Тебя *бет?!", есть замечательная албанская фраза: "Вам, сударь, какая печаль?".

Целый ряд идиоматических выражений типа: "*б твою мать" и "ну ни*уя себе ты купила" заменяется фразой: "Больно слышать", произносимой с шекспировским трагизмом.

В ходе научного спора, аргумент "Я тебе сейчас в табло закатаю!" по правилам албанской грамматики необходимо заменить фразой: "Голубчик, не утруждайте себя в поисках профанаций".

Часто мы просим друзей и родных: "Вась, сгоняй кабанчиком за хлебом". Это неправильно. Просить об одолжении по-албански необходимо так: "Дружище, да не будет тебе в тягость+" и далее по тексту.

Если после ряда аргументов, необходимо подкрепить свою позицию крепким словцом, албанский словарь предлагает на выбор несколько вариантов: "Ну ты, грязный пид*р" переводится дословно - "Ох, и плутоват же ты, шельма!"

"Х*ила, за базар ответишь!" - "Я недосягаем для ваших дерзновенных аргументов и дедукций".

"Тормозила ты редкостный" - "Да вы просто рутинер, милейший!"

"Сам понял, что сказал, еб*нашка?" - "Ваши слова, уважаемый, - бурлеск чистой воды. Равно как и вы - акциденция современности".

Обращение к товарищу во время потасовки: "А не пора ли нам съеб*ться?" находит отражение в албанской фразе: "Как ты находишь эту буффонаду?"

Расхожие выражения восторга в рассказе о прекрасной половине: "Вот это жопа (ноги, грудь)!" - переводятся на албанский так: "Лично я экзальтирован её инвенцией!"
Раздел: Юмор
Версия для печати Постоянный адрес новости 
Автор:  прислала Света


Комментарии к посту: Окультуриваемся :)

Добавление комментариев отключено.
Всякое разное | Это интересно! | Юмор | Пикчи | Софт | Железки | Видео | SEO Tools | SEO Tools / Count Links На главнуюНаверх
  Rambler's Top100 
При использовании материалов сайта DiNews.ru, ссылка на сайт обязательна!
Все права на опубликованные на сайте DiNews.ru аудио, видео, графические и
текстовые материалы принадлежат их законным владельцам!
DiNews.ru • Daily Internet News • Самое интересное в интернете!DiNews.ru - RSS 2.0Оптимизировано под 800x600 и шире... и выше...Хостинг предоставлен HOSTWORKS.RU
Реклама на сайте ©  2005—2020 DiNews.ru